Evaluation of state mapping based foreign accent conversion
نویسندگان
چکیده
We present an evaluation of the perception of foreign-accented natural and synthetic speech in comparison to accent-reduced synthetic speech. Our method for foreign accent conversion is based on mapping of Hidden Semi-Markov Model states between accented and non-accented voice models and does not need an average voice model of accented speech. We employ the method on recorded data of speakers with first language (L1) from different European countries and second language (L2) being Austrian German. Results from a subjective evaluation show that the proposed method is able to significantly reduce the perceived accent. It also retains speaker similarity when an average voice model of the same gender is used. Accentedness of synthetic speech was rated significantly lower than natural speech by the participants and listeners were unable to identify accents correctly for 81% of the natural and 85% of the synthesized samples. Our evaluation shows the feasibility of accent conversion with a limited amount of speech resources.
منابع مشابه
Accent Morphing as a Technique to Improve the Intelligibility of Foreign-accented Speech
Accent morphing aims to modify the accent of a speaker whilst maintaining speaker identity. A textindependent approach could be based on voice conversion systems which manipulate speaker identity through spectral mapping. However, it is not clear to what extent accent changes can be captured with spectral mapping alone. In this paper we implement and evaluate a text-dependent accent morphing sy...
متن کاملMultidisciplinary Assessment and Diagnosis of Conversion Disorder in a Patient with Foreign Accent Syndrome
Multiple reports have described patients with disordered articulation and prosody, often following acute aphasia, dysarthria, or apraxia of speech, which results in the perception by listeners of a foreign-like accent. These features led to the term foreign accent syndrome (FAS), a speech disorder with perceptual features that suggest an indistinct, non-native speaking accent. Also correctly kn...
متن کاملA Foreign Speech Accent in a Case of Conversion Disorder
OBJECTIVE The aim of this paper is to report the psychiatric, neuroradiological and linguistic characteristics in a native speaker of Dutch who developed speech symptoms which strongly resemble Foreign Accent Syndrome. BACKGROUND Foreign Accent Syndrome is a rare speech production disorder in which the speech of a patient is perceived as foreign by speakers of the same speech community. This ...
متن کاملCompariative Analysis and S Trajectories of British and Bro
The differences between the formant trajectories of British and broad Australian English accents are analysed and used for accent conversion. An improved formant model based on linear prediction (LP) feature analysis and a 2-D hidden Markov model (HMM) of formants is employed for estimation of the formant trajectories of vowels and diphthongs. Comparative analysis of the formant values, the for...
متن کاملForeign accent conversion in computer assisted pronunciation training
Learners of a second language practice their pronunciation by listening to and imitating utterances from native speakers. Recent research has shown that choosing a well-matched native speaker to imitate can have a positive impact on pronunciation training. Here we propose a voice-transformation technique that can be used to generate the (arguably) ideal voice to imitate: the own voice of the le...
متن کامل